Category Archives: Books & Resources

Textile Fiestas of Mexico: New Guidebook for Smart Travelers

The book, Textile Fiestas of Mexico: A Traveler’s Guide to Celebrations, Markets and Smart Shopping by Sheri Brautigam and published by Thrums Books, is hot off the press. It’s a comprehensive guide to some of Sheri’s favorite Mexican textile villages and towns. I contributed two chapters!

Textile Fiestas of Mexico, book cover

Textile Fiestas of Mexico, book cover

Sheri invited me to cover Teotitlan del Valle, the Oaxaca rug weaving village where I live, and Tenancingo de Degollado, the ikat cotton rebozo weaving center in the State of Mexico, where I often visit and lead study tours. Of course, the answer was Yes!  I’m happy to say I contributed both the descriptive narrative and photography for these two sections.

Evaristo Borboa Casas, age 92, ikat rebozo backstrap loom weaver

Grand Master Evaristo Borboa Casas, age 92, ikat rebozo backstrap loom weaver

Sheri and I share our secrets with you because our first priority is to support the wonderful, talented Mexican artisans — many of whom are Grand Masters of Mexican Folk Art. Whether you join a tour or get there on your own, you want this book in your back pocket or tote bag for insider tips.

Selection of Teotitlan del Valle wool rugs from the tapestry loom

Selection of Teotitlan del Valle wool rugs from Porfirio Guttierez studio

How You Can Order the Book!

ISBN: 978-0-9964475-8-4
$24.95 trade paperback
120 pages
200 color photographs, map, glossary, and index

Buy your copy at Amazon, ClothRoads, and at your favorite Indie bookstore. Distributed to the book and library trade by Independent Publishers Group. If you live in Oaxaca, the book is soon to be available at Amate Books on Macedonio Alcala.

How to Buy in Mexico

Patrice Wynn is the Mexican distributor for Textile Fiestas of Mexico. She is also selling the book to buyers in Mexico, both at AbraZos, Zacateros 24 in Centro Historico, San Miguel de Allende, and also by mail. Please write to ventas@sanmigueldesigns.com to get details of how you can have it shipped to you in Mexico, either as an individual or as a store.

Here’s a preview of photos I contributed to the chapters on Tenancingo de Degollado and Teotitlan del Valle.

Tenancingo weaver Jesus Zarate with his amazing ikat butterfly rebozo

Tenancingo weaver Jesus Zarate with his amazing ikat butterfly rebozo

Come with me to Tenancingo, February 2-10, 2017 for an ikat textile study tour. We have a few spaces open for single and double occupancy. You’ll meet everyone I talk about in the book!

Knotting the rebozo fringes can take two or three months

Knotting the rebozo fringes can take two or three months

The beauty of the book is that you can use it when you travel independently or as a resource on a guided visit.

Weaver in the Teotitlan del Valle rug market

Weaver in the Teotitlan del Valle rug market

One-day Natural Dye Textile & Weaving Study Tour–November 3, 2017

We tell you how to get there, the best artisans (in our humble opinion) to visit and when the major festivals are scheduled.

We recommend how to negotiate purchases in the markets and from artisans in their homes. What is the fair and ethical way to shop in Mexico? Sheri explains it!

Indigo dye pot, Teotitlan del Valle

Indigo dye pot, Teotitlan del Valle

We help you discern the good from the bad, the better quality from the mediocre.

At the Sunday rebozo market, Tenancingo

At the Sunday rebozo market, Tenancingo de Degollado

And, we give you restaurant and lodging tips — because where to eat and sleep means you will have a more enjoyable experience.

Ancient Zapotec temple stone, Teotitlan del Valle Community Museum

Ancient Zapotec temple stone, Teotitlan del Valle Community Museum

Through description and photos, you can see what to expect before you get there and plan your travels so your time is well-spent.

Carding sheep wool, a woman's tradition to prepare for spinning, dyeing then weaving

Juana Gutierrez cards sheep wool, a woman’s tradition to prepare for spinning

Chapters include Oaxaca, Chiapas, Uruapan and Puebla, plus Estado de Mexico (State of Mexico). You go deep into local markets, cooperatives and regional celebrations.

Ikat rebozos by Evaristo Borboa Casas, Tenancingo de Degollado

Ikat rebozos by Evaristo Borboa Casas, Tenancingo de Degollado

Author Sheri Brautigam owned a textile design studio in San Francisco for twenty years. She has worked as an English Language Fellow for the U.S. Embassy in Mexico, and as a serious collector and purveyor of fine indigenous textiles from Mexico and Guatemala. She sells collector-quality textiles through her online shop, Living Textiles of Mexico, and writes a blog, Living Textiles of Mexico.

Explaining the symbology of the weaving patterns

Omar Chavez Santiago explains the symbology of the weaving patterns

FYI: Many of you know that Teotitlan del Valle is a town of about 6,000 people and 2,000 looms. The major “industry” here is wool tapestry weaving. In the book, I concentrate on a handful of weavers who work only with natural dyes. We are committed to promoting environmental sustainability and respiratory health.

Cleaning a rug woven with naturally dyed wool

Cleaning a rug woven with naturally dyed wool–Federico Chavez Sosa

Clothing Matters: Dress and Identity in Oaxaca

In planning for a visit to India in November 2016 and on the recommendation of a friend, I ordered a copy of Emma Tarlo’s book, Clothing Matters: Dress and Identity in India. What strikes me are the similarities between Mexico and India and the politics of cloth as a statement of belonging, assimilation and independence.

Emma Tarlo is a British cultural anthropologist and the book is based on research for her doctoral degree. Identity is tied to the quality of cloth, where it’s made, how it’s made and by whom, style (is it westernized or indigenous) and how a person feels about him/herself in their chosen attire.

Clothes are symbols for who we are, where we come from and who we aspire to be. They are also symbols for keeping people in their place by banning attire or requiring that people maintain a dress code based on their ethnic identity.

Oaxaca's khadi cloth, with native coyuchi and handspun, naturally dyed cotton

Oaxaca’s khadi cloth, with native coyuchi and handspun, naturally dyed cotton

Indigenous dress can convey a strong sense of pride or shame. Handmade cloth is more costly than machine woven textiles and often unaffordable to most.Handmade can be code for poverty, class and rough quality. In Chiapas, metallic, synthetic thread is all the rage by Chamula women. It is difficult to find natural dyes there now.

The first section of the book addresses the politics of cloth, India’s M.K. Ghandi social movement to eradicate manufactured and imported cloth and reinstate khadi cotton as part of a national independence movement.

It was curious to me to read this because Khadi is also the name of a Oaxaca cooperative that hand-spins and hand weaves native cotton using the type of spinning wheel used in India. The textile is soft,  airy, comfortable and easy to wear in Oaxaca’s climate. Yet, I had no idea until reading Tarlo’s book how closely tied this identity of cloth is between the two countries.

I’ll be writing more about as I re-enter Oaxaca. It’s important to look at indigenous clothing not only as beautiful textiles but as significant for supporting local economic development. Cloth has value. It is a root of identity.

 

 

Oaxaca Women’s Creative Writing Retreat Gives Voice to Lee Schwartz

YogaFoodWriting-4Minerva Rising Literary Journal just published a piece written by Lee Schwartz on their blog that I want to share with you. Her voice is stunning, real, painful and alliterative. I love listening to her descriptions and following her words on the page. What she writes about has universal truth and especially resonates for me.

Lee attended the 2014 Women’s Creative Writing and Yoga Retreat in Oaxaca. We encouraged her to submit her pieces for publication and seek a wider audience so that many can enjoy her writing. She is coming back again in 2015.

Women’s Creative Writing and Yoga Retreat — July 2015

 

Lee wrote a piece at the 2014 retreat called Why I Eat which was edited and will appear in the next printed issue of Minerva Rising.

Our March retreat is filled. Ninety percent of our participants in this workshop return year after year. Many of them stretch to find their voice. Some are novice writers and others are more experienced. We learn from Professor Robin Greene and are inspired by each other.

Won’t you join us in July?

Cultural Dialogs: Dance of the Feather in Teotitlan del Valle

On Wednesday night this week, the San Pablo Academic and Cultural Center hosted the first in a series of community dialogs about indigenous life in Oaxaca.   The restored chapel was filled to standing room only with Teotitecos and friends who came to hear a panel discussion introducing the new book, La Danza de la Pluma en Teotitlån del Valle written by Jorge Hernandez-Diaz, a cultural anthropologist at the state Benito Juarez Autonomous University of Oaxaca.

Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-18 Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-26

In addition to Professor Hernandez-Diaz, panelists included Uriel Santiago, one of the 2007-2009 group of dancers who made a promise and commitment to God, their church, community and culture by learning and performing this ancient tradition for a period of three years.   Uriel first welcomed guests in Zapotec then moved into Spanish.  Years ago Uriel explained to me that the Dance of the Feather is not a folkloric event designed to entertain people.  It is a serious expression of Zapotec identity and cultural continuity.  We made a documentary film about his experience in 2008 which you can see on YouTube.

Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-29 Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-21

The book, published in Spanish by the Oaxaca Secretary of Culture and Arts, with support from the Alfredo Harp Helu Foundation and the Office of the Governor of Oaxaca, offers three possible explanations about the origins of the dance, how it is interpreted in Teotitlan del Valle, other Oaxaca villages where the dance is an integral part of annual celebration, the rituals and traditions associated with the dance, and how the dance is organized and who can participate, plus lots more.  The professor explains in his book that the dance is expressed with variations in many Mexican states, too.

Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-25 Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-33

Each year in Teotitlan del Valle beginning in early July and lasting for about a week, the Dance of the Feather is performed in the church courtyard.  Every three years the group changes and is organized/trained by a different leader.  The 2007-2009 maestro was Don Antonio Ruiz.  The book recognizes all the members of this particular group by name and the role they danced–Moctezuma, the indigenous kings who succumbed to the conquest, and Malinche/Doña Marina.

Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-32 Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-39 Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-37

Some of the group members are cousins.  Since the time of the dance, many of them have married and had children.  They have become doctors, educators and skilled weavers.  They remain close, committed to each other and their community, treasuring the time they devoted to transmitting their cultural heritage and ensuring continuity.

Tin_Feather_LaOlla_Tlayudas-30

The Day Carlos Fuentes Died: Courage to Speak Up

The Los Angeles Times pays tribute to the life of Mexican writer Carlos Fuentes who died Tuesday, March 15, 2013 at the age of 83.  Fuentes was a prolific writer who crafted over 30 novels and non-fiction works.  He was an outspoken and frequent critic of Mexican politics and government.  As the story goes, he told Mexican President Felipe Calderon that the war on drugs would not end until the U.S. acknowledged its part in illicit drug trafficking.

The generation of rebellious, educated Mexican intellectuals who command respect worldwide for their authority, integrity, and pointed commentary are aging.  Fuentes was part of the Latin American 1960’s and 1970’s “El Boom” of literary giants including Gabriel Garcia Marquez and Jorge Mario Pedro Vargas Llosa who  poked at the failures of social and political idealism and action through their writings.

A 1987 NPR “Fresh Air” Conversation with Carlos Fuentes 

“He wrote of a post-revolutionary Mexico, where the revolutionaries had become business entrepreneurs and bourgeoisie,” said Homero Aridjis, a prominent Mexican poet and writer who knew Fuentes for decades. “Styling himself after Dickens and Balzac, he wrote novels that formed a kind of ‘Mexican Comedy,’ a deep portrait of Mexican society, economy and politics.”

Fuentes last column for  the Mexico City paper, Reforma, appeared on Tuesday, the day he died. In this, he posited why the three candidates for President were taking petty jibes at each other instead of focusing on important issues.

Who is there to step in and carry-on in the great tradition of the Mexican reformists?

Fuentes passing is a reminder about the importance of speaking  out for justice and to pay due respect to the great talent that Mexico contributes to the world of art, culture and literature.

Fellow blogger Shannon Pixley Sheppard includes a list of Carlos Fuentes’ works below and writes:

It was the California connection that allowed for my introduction to the writings of Fuentes.  The acquaintance came through The Old Gringo, a fictionalized story of  the disappearance in Mexico, during the Mexican Revolution, of real life writer and US Civil War veteran, Ambrose Bierce.  Following the Civil War, Bierce wound up in California, where he was a contributor to the literary journal, The Argonaut, founded and edited by one of my relatives, about whom, Bierce wrote a typically acerbic epitaph:  Here lies Frank Pixley — as usual.  So, in my ongoing attempt to unravel some of the mysteries surrounding living and being in Mexico, reading the The Old Gringo was a no-brainer. As The Guardian’s obituary of Carlos Fuentes concludes,

Throughout his life, wherever he lived, Mexico was the centre of Fuentes’s artistic preoccupations. In his late 70s, he provided a typically graphic description of the attraction he felt for his own land: “It’s a very enigmatic country, and that’s a good thing because it keeps us alert, makes us constantly try to decipher the enigma of Mexico, the mystery of Mexico, to understand a country that is very, very baroque, very complicated and full of surprises.”

Carlos Fuentes is not uncontroversial, but you should see for yourself.  If you are not familiar with his writings, you might want to visit your local library and checkout a book or two.  For those in Oaxaca, the Oaxaca Lending Library has the following titles:

Fiction
Adan en Eden
Baroque Concerto
Burnt Water
Cuerpos y Ofrendas
Campaign
Cantar de Ciegos/To Sing of the Blind
Change of Skin
Christopher Unborn
Constancia: y Otras Novelas para Vírgenes
Constancia and Other Stories for Virgins
Crystal Frontier
Diana the Goddess Who Hunts: The Goddess Who Hunts Alone
The Death of Artemio Crus:  A Novel
Destiny and Desire:  A Novel
Diana o la Cazadora Solitaría
Distant Relations
The Eagle’s Throne
Good Conscience
Gringo Viejo
Hydra Head
Muerte de Artemio Cruz
El Naranjo
Old Gringo
The Orange Tree
La Region Mas Transparente
Terra Nostra
Where the Air Is Clear
Years with Laura Diaz Fuentes
Cabeza de la Hidra
Vida Está en Otra Parte

Non Fiction
Aura
The Buried Mirror: Reflections on Spain and the New World
En Esto Creo
Latin America at War with the Past
Mexico:  Una Vision de Altura:  Un Recorrido Aereo de Pasado Al Presente
Myself with Others
This I Believe
Todos los Gatos Son Pardos
The Diary of Frida Kahlo:  An Intimate Self-Portrait
New Time for Mexico