Monthly Archives: June 2020

Collector’s Edition: Oaxaca and Chiapas Textile Sale

Today I am offering 9 treasures from my collection for sale. These are pieces I have never or rarely worn. They live in my Durham, NC, closet. Many of you know that I am now walking 8,000 to 10,000 steps at least four times a week and have maintained size small for almost two years. These beautiful clothes are now way too big for me to wear. I’ve decided it is time for these pieces to be with others who appreciate them as much as I do.

To Buy: Send me an email — norma.schafer@icloud.com with your name, address, and item number. I will send you a PayPal invoice to pay with credit card. Please be sure to use the payment optionsending to family and friends.” Once I receive your funds, I will mail via USPS to anywhere in the USA.  I will add on $12 for mailing to the invoice. Thank you VERY much.

#1 Pencil huipil with fuchsine dye, 24-3/4″ wide x 37-1/2″ long, $325

#1 is from the Oaxaca coast in Santiago Ixtlayutla, near Pinotepa de Don Luis. It uses fuchsine dye, which locals call “cochineal” but it isn’t! It actually creates a more purple stain on cotton cloth that then bleeds intentionally into the base fabric. Fine silk thread is woven as the supplementary weft creating the figures in the cotton cloth. It is the silk that takes the dye after the piece is finished. The style is to dye and fold the cloth, soaking it in water so that the dye runs into patterns that are mirrored into the surrounding cloth. Those of us who know these textiles, covet and cherish them. The finishing joinery stitches on this one are very secure and fine.

All fuchsine-dyed garments are rare and collectible!

SOLD. #2. Fine gauze cotton blusa with fuchsine dye, 30″ wide x 27″ long, $245

Notes from Traditional Innovation in Oaxaca Textiles: There is another colour that can be found in several textiles from Oaxaca: fuchsia. The costume of men and women from the Mixtec town of Santiago Ixtayutla use locally-raised silk from San Mateo Peñasco, where silk is dyed with fuchsine, a magenta dye invented in mid-19th century which chemical composition is rosaniline hydrochloride. Since these dyes arrived in Mexico during the second half of the 19th c., weavers started using them: they were quick to use and cheap to obtain.

#3. Fuchsine shawl, 24″ wide x 84″ long including fringes, $285
SOLD. #4. Gauze Blouse from Venustiano Carranza, Chiapas, $145

SOLD. #4 is from the warm, humid coastal region of Venustiano Carranza, Chiapas, where lightweight hand-woven textiles are preferred. This is fine cotton woven on a back-strap loom. The colorful figures uses synthetically-dyed cotton in the supplementary weft. Measures 25″ wide x 25-1/2 long — size L-XL.

SOLD. #5. Olive and Rust Poncho, Chiapas, $165, one size

SOLD. #5 is woven on a back-strap loom in a Chiapas village of medium-weight cotton, hand-tied fringes. The design is incorporated in the weaving using the supplementary weft technique. It is not embroidered!

SOLD. #5, Poncho detail.
SOLD. #6. B&W Poncho, Oxchuc, Chiapas, $185, one-size

SOLD. #6 is a medium-weight cotton poncho with hot red needle work down the front to join the two pieces of cloth together. This is an unusual piece because of the texture of two different weaving styles used in the cloth (it does not have a seam). The front of the piece is shorter, hanging hip length and the back hangs longer to cover the rear!

SOLD. #6. B&W poncho detail.
SOLD. #7. Simply Beautiful Alderwood Dyed Poncho, $295, one size

SOLD. #7 was purchased from Remigio Mestas’ Oaxaca city shop Los Baules de Juana Cata. He is cited as a top authority on Oaxaca textiles, and offers only the finest woven and naturally dyed fabrics for sale, created by the best weavers. The dye is called Palo de Aguila, which translates to Alderwood, and is found in the Sierra Mixe of Oaxaca.

SOLD. #7 Alderwood-dyed poncho detail.
SOLD. #8 Indigo + Purple Snail Dye Oaxaca Blusa, 26-1/2″wide x 28-1/2″long, $285

SOLD. #8 is from the back-strap loom weaving village of Pinotepa de Don Luis. There is a very fine young weaver there named Sebastiana Guzman Hernandez. She was educated and worked as an engineer but preferred to weave and rescue her family’s indigenous traditions. I purchased this huipil from her workshop studio in the village. She dyes the indigo and buys the caracol purpura threads from the few local dyers who collect the rare purple snail dye from the Oaxaca coast.

SOLD. #9. Embroidered blouse, Chiapas, 21″ wide x 29″ long, $95

SOLD. #9 is a slinky blouse, machine embroidery on polyester, with see-through eyelet detail from Zinacantan, Chiapas. It is not hemmed because traditional women will tuck this inside their wrap-around skirts.

#9 Eyelet and embroidery detail.

Mask-eR-Aid and More for Oaxaca

Lots to report since the last time I wrote about The Oaxaca Mask Project.

The recent 7.5 earthquake in Oaxaca eclipsed news about Covid-19 last week. Fortunately, in the city and surrounding villages, damage was light. The quake was centered near Huatulco along the Pacific Coast, where indeed, some villages suffered.

This week, the Welch-Allyn Vital Signs Monitor arrived in Teotitlan del Valle, a Usos y Costumbres village. Armando Gutierrez Mendoza, a member of the village health care committee, took it to Municipio President Andres Gutierrez Sosa, who received it — our gift to them. Señor Andres sends his thanks to all of us!

Here are photos of the committee opening and using it at the public health clinic.

Four donors made this vital signs monitor possible: Kate Rayner, Claudia Michel, Boojie Colwell and Dr. Deborah Morris.

All set up and ready to use!

A special thanks to Larry Ginzkey who organizes Hoofing It in Oaxaca hiking group. His group of hikers collected and donated $250 USD for The Oaxaca Mask Project.

Clinic nurse reading blood pressure and oxygen levels
Pulse oximeter measures oxygen levels in blood, can help detect Covid-19

If you live in Oaxaca or the pueblos and you want to receive and distribute masks to those in need, please let me know: norma.schafer@icloud.com

Jorge Toscani wear a mask

Rachael Mamane from Food for All took 70 masks to Jorge Toscani who is part of a Oaxaca taxi fleet. He told us that they disinfect the taxis regularly and has distributed our masks to all 15 drivers for themselves and passengers. She also took 150 masks to Puente. Rachael is looking for a contact in Ocotlan where she thinks there is an on-going need for masks.

Masks also went to Mama Pacha Chocolatier, Oaxaca. Thank you, Antonio!

Mama Pacha chocolate is some of the best in the world, I think. It is tempered, which makes it so smooth and creamy — fine eating chocolate rather than the Oaxaca chocolate we know for making the hot drink!

Cristy Molina Martinez sent this photo of a Macuilxochitl woman

We continue to send masks where requested. We had another request from Macuilxochitl for an additional 100 masks, so Cristy took them over there.

A family of mask-wearers in Macuil

Cristy’s cousin Catalina Martinez, who operates the folk art gallery WA’HAKA, has organized a food pantry in Teotitlan del Valle to help 50 older people. We gave her 80 masks to distribute.

We are slowing down as requests for masks subside. Lately, we are waiting to sew and distribute based on whether we hear there is more need. So far, we have made and distributed 3,119 masks.

I’ll give you more tallies of what we have accomplished in coming days.

Fabric for mask-making to Oaxaca

Berle Driscoll is moving from New York City to Florida this week. She wrote to ask if we could use more fabric for Oaxaca mask-making — she had a lot of unused cloth! It’s hard for me to turn down an offer like this. I received two boxes yesterday and will consolidate to include colorful elastic cording I will donate to the cause.

Hang tags for our masks–how to use and wash!
Kari Klippen-Sierra brings masks to the Santiago Family

Kari Klippen-Sierra has helped immensely. For the past two months she has worked with us to get masks to families and the health clinic in San Andres Huayapam, where she lives with husband Rudy Sierra. She has also made sure that two non-profits operated by the Episcopal church to help at-risk families receive masks. She repeatedly picks-up and distributes!

Bring Mexico to Life: Shop Dresses, Tops, Aprons +

We need color in our lives right now. I dress up for Zoom and FaceTime calls. It feels good to wear something special and put on a little lipstick! When I go out to walk or to the market (always with mask and social distancing), I put on a colorful Mexican top or dress. Today, I’m meeting a friend for a picnic (six-to-eight feet distance) on a blanket at the North Carolina Museum of Art sculpture park. We then walk in the fresh air along the trails, mindful of others. I’ll wear one of my Oaxaca pieces today, too.

I have listed 23 items from my collection for sale. In addition to clothing, the selection includes napkins, woven bags, coin purses, tea towels.

To Buy: Send me an email to norma.schafer@icloud.com with your name, address, and item number. I will send you a PayPal invoice to pay with credit card. Once I receive your funds, I will mail via USPS to anywhere in the USA.  I will add on $12 for mailing to the invoice. Thank you VERY much.


#1. Jamiltepec, Oaxaca, blouse, back-strap loom + embroidered, size M, $55
SOLD. #2. Tlacolula-style apron, M-L, $45
SOLD. #3. San Bartolome Ayautla, Oaxaca, embroidered cotton blouse by Anacleta, M, $225
#4. Chenalho, Chiapas finest cotton embroidered blouse, $75
#5. Hot Pink Fancy Apron, size M-L, $85
#6. Bag L-6 and Bag R-6, $35 each, back-strap loom, Zinacantan, Chiapas
SOLD. #7. Fancy apron, San Miguel del Valle, embroidered, M-L, $85
#7. Apron, pocket detail
#8. Cotton tea towels/napkins, set of 2, $23
SOLD. #9. Dreamweavers Tixinda, blouse, indigo, cochineal, coyuchi, L-XL $250
#10. Elaborate Oaxaca Apron, Size M-L, embroidered, San Miguel del Valle, $125
#11. Indigo shoulder bag, hand-loomed, Chiapas, $45
#12. Chenalho, Chiapas embroidered blouse, fine cotton, M-L, $75
SOLD. #13. Tenejapa, Chiapas, back-strap loomed collector piece, $285 USD
#14. Handwoven, natural dyed wild marigold bag, Chiapas, $45
#15. Pom-Pom Capelet, wool and cotton, Chiapas, $125
#16. San Andres Larrainzar Chiapas cotton blouse, backstrap loom, M-L, $75
SOLD. #17. Set/6 handwoven cotton napkins w/macrame fringe, $60
SOLD. #18. Chiapas finest gauze blouse, with 3/4 sleeves, French knots, M-L, $55
#19. Chiapas woven coin purse w/zipper, your choice, $12 each
SOLD. #20. Chiapas gauze blouse, French knots, embroidered, 3/4 sleeve, M-L, $48
#20. Bodice, French knots detail
#21. Dreamweavers Txinda, Pinotepa de Don Luis, size L-XL, fine huipil, silk dyed w/rare purple snail caracol purpura, backstrap loom finely woven, $245
#22. Birds and Flowers, best embroidery on cotton by Anacleta, $165
#22, inside needlework — amazing, outstanding
SOLD. #23. Embroidered Apron, Teotitlan del Valle style, size M, $35

Celebrating Father’s Day–With Flowers and Masks!

First, a bouquet of flowers for all the dads out there — past, present and future!

Flowers from McGraw Farms, delivered this morning by soon-to-be-dad Bret McGraw

The Oaxaca Mask Project is percolating along. We have made and distributed 3,110 masks so far throughout Oaxaca, and continue to do so.

Kari gives masks to Juves family in San Andres Huayapam

This week Kari Klippen-Sierra will take 150 masks to two IMSS hospitals (public health) in Oaxaca for doctors, nurses and staff. She also gave masks to her village veterinarian who rides around town on a scooter, and to the Juves family. She sends thanks to Dave and Rocio for meeting her for mask transfer.

Mama Pacha chocolate makers use our masks, too

Alan Goodin continues to distribute masks to Santiago Ixtaltepec where he lives. We have provided almost 100 masks there.

Yesterday, I talked with Jacki Cooper Gordon using Facebook video messenger. She tells me that Envia director Viviana asked us to provide funds to seamstresses in the villages Envia works with sew more masks to distribute. They may need 200 or more.

Rachael Mamane has gotten masks into the hands of Cafebre coffee roaster, Mama Pacha chocolate makers, Oaxaca taxi drivers, and to the Puente farmers cooperative.

Oaxaca city taxi drivers receive masks made by Rocio Bastida

The Teotitlan del Valle public health clinic received the vital signs monitor on Friday, June 19, that we shipped 10 days ago. They have promised to send photos with the doctors using the equipment.

I have just sent more money to Eric Ramirez in Tlacolula to make and distribute more masks, since the need is still acute.

Rachael Mamane picks up masks from Rocio Bastida and Dave Crosley

If some of our distribution channels sound repetitive, well, they are! We continue to give masks to the people who continue to tell us they need more! And, we are happy to do this as long as funds are in the bank! We are getting low, so if you are so inclined, please help.

To contribute to The Oaxaca Mask Project, click here:

A pile of 100 masks made by Rocio Bastida.

Still, the virus has not yet peaked in Oaxaca. It’s the same story throughout Mexico: I hear this from friends in Ajijic and Chapala, in San Miguel de Allende, in Mazatlan and Puerto Escondido.

Our Teotitlan mask wrangler Cristy, has made them available at this gallery

And, here in the USA, we know that mask-wearing has become polarized and politicized while the virus also continues to run rampant.

Please wear your mask outside your home, and ask your family and friends to, also.

Thanks for all your help.

Paul Theroux’s On The Plain of Snakes, A Mexican Journey: Review

This latest Paul Theroux book, On The Plain of Snakes: A Mexican Journey, is not an easy read. Mostly because it is not a travelog like most readers expect. It is not a fun romp through the beach towns, famed archeological sites, Colonial cobbled streets that are hallmarks of travel writing. It doesn’t recommend best hotels, restaurants or things to do. It touches on those, sure, but it goes much deeper. And, it’s uncomfortable.

The first half is an accounting of the border conflicts and gang violence. Topics most of us don’t want to read about. A good part of the book deals with immigration and the difficulties of life in Mexico for indigenous people. It gets more interesting and less brutal once Theroux gets to Oaxaca!

Theroux writes a personal journal, and social and political commentary about his road trip. He starts off along the US/Mexico border, zig-zagging back and forth across the frontier from Mexican to US border towns, checkpoints, the miles of the futile fence, and talking to boundary jumpers and border patrollers. Cartels and crossings take up the first half of the book. It’s heavy. The reader has to be willing to take the detours with him. Most of us may not be that dedicated.

Years ago, I read Riding the Iron Rooster (1988) about his experience traveling by train across China. I was particularly taken with his descriptions about Ulaan Baatar, Mongolia, a place I always wanted to visit (I never did) because of him. I loved that book.

On The Plain of Snakes is different. Perhaps his age is requiring of him to be more direct. Or we forgive him his ramblings because of it. He tells us about his age and vulnerabilities as he describes the travel writers who go to Oaxaca for four or five days and then report as if they know the place — deeply. I’ve read what they have written, too, and because I live there, I know they gloss over a lot of real life in the interest of tourism promotion. What they offer is a shiny, polished, superficial look at Mexico.

This book is dirtier, gutsier, grittier, and at moments, downright difficult to digest. We know the backroads are unpaved, bumpy, potholed and perilous! I think this is a metaphor for the poverty and lack of institutional supports for most people. It is about resourcefulness, but mostly about the underbelly, survival and self-preservation.

So, for anyone looking for a book about what to see and do in Mexico, this one will surely disappoint. I think it is more real than most people want to get into. That’s what makes it a challenging and unpleasant read — though for those of us interested in immigration, cross-border migration, cultural understanding, it is an overall fair account. You have to be willing to take the ride down the bumpy road with Theroux.

I especially loved the later chapter about the descriptions of Oaxaca village life intermingled with his take on the various literary figures of Mexico. Theroux focuses his discussion on magical realism played out in Day of the Dead observances. This celebration is not a party! He summarizes the feelings of so many indigenous people who, born into a life of hardship and struggle that is difficult to escape from, embrace death as a form of liberation.

This part helps me understand the melancholy fatalism (so called by my friend Kalisa) assumed by so many Mexicans. It also explains why, during the Covid-19 pandemic, not enough take the precautions necessary — perhaps dancing with death.

Does he do Oaxaca justice? Not really. But Theroux touches on her essences: mezcal, textiles, fields of native corn, hard-at-work campesinos and cooks, adobe builders and palm weavers, burros and dogs, tlayudas and goat stew, the steamy Isthmus of Tehuantepec and muxes. We get a sense of place. It’s a taste.

Online, you can buy the hardback for under $15 USD

I appreciated Theroux’s honesty about age. I think he said he was age 76 when he took this road trip. In my opinion, this gives him license to say whatever he wants! He’s earned it. He also talks about how age is revered and respected in Mexico, while not so much in the USA. I felt he embarked on an incredible act of courage to take this journey alone, in a car, often venturing into areas of isolation and potential danger. That was heartening — or foolish! For most of us who live in Oaxaca, we submit to the adventure.

Theroux’s premise is that to know Mexico one must know her people, her pueblos, get beyond cities and into villages where the heart and soul of the country lives. To know Mexico is to understand and appreciate the lives and motivations of her workers and farmers, their opportunities and limitations, dreams and disappointments, the draw of family and connectedness, why they immigrate and why many return. This is the insightfulness of On the Plain of Snakes and why it’s worth reading, despite the book being at times sluggish, pedantic, and self-absorbed.

At the end of the book, Theroux states, “Mexico is rich in many tourist-friendly respects — the traditional hospitality, the varieties of food, the elaborate fiestas, the gusto of the language, the consolations of family and faith. These attractive attributes are well known to the vacationer, and are the pride and boast of the Mexican. But there is more, and some of it is not pretty, and all of it is complicated.”

That about sums it up for me.

If you have read On The Plain of Snakes, A Mexican Journey, what is your take on it? Did you enjoy it or not, and for what reasons?